有哪位朋友知道电影<史密思夫妇>主题曲MONDO BONGO歌词的中文意思啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/29 01:27:58

Mondo Bongo是西班牙语,在西班牙语,Mondo是巨大的意思,而Bongo是小鼓,合起来是“大鼓”的意思。Mondo Bongo其实是哥伦比亚古老的原住民音乐(西班牙语是哥伦比亚的语言),它真实的意思是“奔放与狂野”,引申自当地居民娱乐喜庆时演奏用的大鼓。

《史密斯夫妇》电影开头的部分,他们夫妇是在哥伦比亚认识的,因此电影采用了“奔放与狂野”这首哥伦比亚老音乐作为插曲。

1981年,当时著名的爱尔兰摇滚乐队Boomtown Rats有一部Mondo Bongo的音乐专辑,就是取材自哥伦比亚奔放和狂野的音乐的,也以Mondo Bongo来命名。
回答者:wanghui8308 - 试用期 一级 7-3 12:55

I was patrolling a Pachinko
??Nude noodle model parlor in the Nefarious zone
??Hanging out with insects under ducting
??The C.I.A was on the phone
??Well, such is life
??
??Latino caribo, mondo bongo
??The flower looks good in your hair
??Latino caribo, mondo bongo
??Nobody said it was fair, oh
??
??Latino caribo, mondo bongo
??The flower looks good in your hair
??Latino caribo, mondo bongo
??Nobody said it was fair
??
??Latino caribo, mondo bongo
??The flower looks good in your hair
??Latino caribo, mondo bongo
??Nobody s